CyraCom International Blog

Posts by Tag

See all

Diversity, equity, inclusion (DEI), and belonging (DEIB) in the workplace improve company culture and communication. Including language services as part of your organization’s DEI initiatives shows employees your commitment to providing equal access to information. Let’s review how DEI impacts the success of organizations and how interpretation and translation services can enhance your DEIB communication strategies.

DEI Initiatives Assets  01-06-2How does DEI impact organizations?

Did you know high-performing organizations are 10 times more likely to make DEI an integral part of their business strategy? In addition, studies show:


How to enhance DEI with language services

DEI Initiatives Assets  01-02Your organization can provide a more equitable and inclusive work environment using crucial language services. Key benefits include:

  • Empowering multilingual employees by providing communication in the language they’re most comfortable with
  • Creating communication efficiencies by removing language barriers, which can result in higher productivity.
  • Protecting employees from workplace injuries, as up to 25% of job accidents occur due to language barriers.
  • Reducing turnover rates by supporting multilingual employees and eliminating language misunderstandings that can lead to poor morale.

Interpretation and translation services can help you bridge the language gap with employees whose primary language isn’t English. If you’re not sure how to incorporate language services as a DEI initiative, we recommend:

Interpretation for critical conversations

  • Employees whose primary language isn’t English can feel more confident and comfortable if they can communicate and understand performance reviews and other essential meetings with the help of a remote interpreter.
  • Interpreters help bridge the language gap and ensure all participants understand one another, including clarifying any cultural differences.

Learn more: Interpretation solutions for businesses

Translation for employee handbooks, training modules, & more:DEI Initiatives Assets  01-03-1

  • Translating critical information provides equal access to critical information, which can foster employees' confidence, inclusion, and optimism.
  • By providing translated materials, employees better understand expectations, company culture, and future steps.

Learn more: Translation solutions for businesses


Choose CyraCom to support your DEI initiatives

Thousands of organizations trust CyraCom to deliver high-quality language services. We offer:DEI Initiatives Assets  01-07

Remote interpretation in 250+ languages

CyraCom delivers three remote interpretation services for one price, allowing you the flexibility to access our qualified interpreters via phone, video, or teleconference without worrying about the cost.

  • Only pay for the minutes that the interpreter is on the line. With our easy-to-use, automated system, you can bypass speaking to an operator and quickly connect to an interpreter.
  • No hidden fees, no start-up fees, no long-term contracts. CyraCom offers transparent billing and the flexibility to use the service as much (or as little) as you need without worrying about incurring unnecessary fees.

Accurate, secure translations for any file, any language

  • Competitive per-word rates. We offer a competitive per-word rate for standard content and new words. Additionally, because we store past projects in your organization’s Translation Memory database, we can provide cost savings for “fuzzy” (partial) repetitions and full matches.DEI Initiatives Assets  01-04
  • Dedicated project manager to walk you through the process. If you have questions or need expert advice, you’ll have a dedicated project manager (PM) to assist you. Our PMs keep you informed about the progress of your project and offer excellent customer service.


Ready to add language services to your DEI offerings? CyraCom can help.


Contact us at to connect with our language services experts.


Lindsay Lawson

Lindsay Lawson

An experienced researcher, writer, and editor on language services-related topics, specializing in interpreting and translation services, how language works.